NUEVA GRAMÁTICA ACLARA LENGUAJE SEXISTA



Por: Julián Morillo
  
Hace unos meses sentí la necesidad de escribir un artículo intitulado La fiebre no está en la sábana,  que aborda el tema del  llamado lenguaje sexista.
En dicho escrito hago referencia a que, mientras grupos feministas enfocan su lucha en reivindicar su derecho a que la mujer no sea discriminada mediante el lenguaje “machista”, los feminicidios y violencia doméstica iban en un crecimiento vertiginoso, al tiempo que las autoridades carecen de una política de Estado para disminuir este terrible mal.
Al menos técnicamente, la Real Academia de la Lengua Española ofrece una explicación gramatical de este fenómeno socio-lingüístico que tanto preocupa a unas e irrita a  otros. Transcribo de manera íntegra lo que aparece en la Nueva Gramática de la Lengua Española, publicada el pasado 10 de diciembre, con relación a este tema.
“En el lenguaje de la política, en el administrativo, en el periodístico, en el de los textos escolares y en el de otros medios oficiales, se percibe una tendencia reciente (de intensidad variable, según los países) a construir series coordinadas constituidas por sustantivos de persona que manifiesten los dos géneros: a todos los vecinos y vecinas; la mayor parte de los ciudadanos y de las ciudadanas; queridos alumnos y alumnas; la voluntad de los mexicanos y las mexicanas, etc., como en el siguiente texto:
Una masiva ovación de los diputados y las diputadas […] cierra el presunto debate, ante la atenta mirada de los responsables de su grupo por si algún diputado o alguna diputada […] aplaude con gesto tibio (País [Esp.] 2/4/1999).
La doble mención se ha hecho general en expresiones como señoras y señores, damas y caballeros, y otras similares. No obstante, el circunloquio es innecesario cuando el empleo del género no marcado se considera suficientemente explícito para abarcar a los individuos de uno y otro sexo, lo que sucede en un gran número de casos: Los alumnos de esta clase (en lugar de Los alumnos y las alumnas) se examinarán el jueves; Es una medida que beneficiará a todos los chilenos (en lugar de a todos los chilenos y a todas las chilenas). La mención doble solo es necesaria si existe alguna razón para dudar de que el término no marcado designe en un determinado contexto tanto a los hombres como a las mujeres. Sería lógico escribir, por esa razón, Los españoles y las españolas pueden servir en el Ejército. El desdoblamiento está igualmente justificado en otros casos similares en los que el contexto podría no dejar claro que con el masculino se quiere hacer referencia a las personas de ambos sexos, y también cuando la estructura sintáctica de la oración pone de manifiesto que se habla de dos grupos de individuos, como en las diferencias de opinión existentes entre profesores y profesoras”.

Circunloquio: rodeo de palabras para expresar algo que podría haberse dicho de forma más breve.